El mago de Oz [DS]

Descargar el parche

Miembros que han participado en el proyecto:

  • Traducción // Edición gráfica // Romhacking:
    Leeg
  • Testing:
    Neku Sakuraba
    Bárbara
    Klint
    Lupo_Fer
    Kalyra
    PicKing_69
    androide2

Textos de diálogos ████████████████████ 100% ¡Completado!
Textos de menús ████████████████████ 100% ¡Completado!
Textos en imágenes ████████████████████ 100% ¡Completado!
Edición de fuentes ████████████████████ 100% ¡Completado!
Base de datos ████████████████████ 100% ¡Completado!
Testing ████████████████████ 100% ¡Completado!

 

(Nota: el contenido de estas imágenes puede sufrir cambios en la versión final).

Pantalla de títuloTutorial señalesFloraFlora 2wizmod3_42_19250

wizmod3_59_19306 wizmod3_20_19374 wizmod3_13_19351 wizmod3_35_19423 wizmod3_26_19394

 

 

 

44 pensamientos en “El mago de Oz [DS]”

  1. wow se ve de pelos espero que sigas en el proyecto ya que quiero jugarlo y el inles mineso el japones no se me da bien jio jio jio

    1. Vaya, muchas gracias por el comentario ^^
      Pues ahora que lo pienso quizás me interesas para ser Tester, ¿te apuntarías? Podrías usar tu partida guardada sin problemas 😉
      Un saludo.

    2. sin problemas, me haría mucha ilusión ^^
      pero tendrías que indicarme que partes has comprobado tu y cuales no para hacerlo yo y también como informarte de si hay fallos

  2. Judithhh que suerteee¡¡¡ a mi me encantaría serlo también ^^ e lo estoy pasando en ingles pero no lo entiendo muy bien si me lo pasaras para probarlo me haría mucha ilusión ^^ gracias :3

    1. Si tú también tienes interés, no tengo ningún inconveniente en pasaros una versión para probar. Como dije, podéis utilizar vuestras partidas guardadas sin problema, no hace falta empezar a jugar desde 0, aunque se agradecería. Ya me cuentas.

  3. Acabo de encontrar esta página porque la dejaron en un comentario de otra web de traducciones muy muy currada.Sigues con el proyecto? Muchísimo ánimo y mil gracias por el curro, he querido jugar a este juego en castellano desde que lo vi por primera vez 😉

  4. Jo, que maravilla. No sé cómo será este RPG a nivel argumental o de personajes, pero desde luego, gráficamente hablando, me parece precioso 🙂

    Ánimo, y a por ello, que ya falta muy poco

  5. Hola! Qué tal va la traducción? Leí por ahí que salía en enero/febrero. Un saludo muy grande y mil gracias por todo lo que estáis haciendo ^^

    1. Hola. ¡Muchas gracias por los ánimos!
      Lamentablemente he tenido un imprevisto con el ordenador con el que trabajo y no he podido finalizar la traducción, así que seguramente se retrase la salida del parche bastante… os mantendremos informados 😉

  6. no soy muy bueno para terminar juegos pero tengo un hermano que no se despega del asiento hasta no terminar uno ese seria un excelente tester te agradecería la rom para que el la testee

  7. gracias leeg los archivos ya recibidos el juego parchado funciona bien ahora solo queda el test, de antemano muchas gracias por el esfuerzo que ponen para que estas joyas de juegos lleguen a ser comprendidos por videojugadores de habla hispana, sigan adelante que su labor es muy apreciada

  8. hasta que al fin, tenia problemas para comentar me mandaba a otra pagina por eso no t tenia respuestas del juego de momento el único error encontrado es que la magia de dorotty en lugar de decir “revive a un aliado” dice “reive a un aliado” es algo pequeño ya que la traducción esta muy bien lograda de las mejores que he visto han dedicado mucho esfuerzo en ella y eso es admirable

  9. ah por cierto ya van tres brujas derrotadas y creo que por el mundo otoño, para que tengas una idea del porcentaje del juego, porque yo la verdad no se que tan adelante es eso.

    1. ¡Gracias por todo! Al final publicaremos el parche este viernes ya, he revisado todos los textos y no he encontrado más errores 🙂

      ¡Un saludo!

  10. Hola, verás… no sé si es problema mío pero no me aparece el enlace para descargar el parche, el que debería estar con la explicación de descarga, ¿podríais comprobarlo?
    Por cierto, felicidades por la traducción, seguro que ha quedado genial, tengo unas ganas de acabar selectividad y empezar a jugar *^*

  11. Muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuchas gracias hermanos y hermanas. Una traduccion mas que se finaliza, Gracias por ese esfuerzo y tiempo, se lo que cuesta. Pues yo me ando currando una gran coleccion de rom y emus de diferentes consolas y pfff, que jode bastate todo el asunto de las roms, de los emu, de que funciona tal programa y otro no, en fin… Entiendo hay de lejitos las “penurias2 por las que deben pasar y de nuevo, muuuuuchas gracias 🙂 🙂 🙂

  12. Muy buen juego, nunca tuve tiempo o oportunidad de leer o ver la película clásica del mago de Oz, solo por eso lo baje hace un tiempo, pero la verdad muy buena adaptación tanto al rpg como el los textos traducidos, bueno creo logre dar con el traductor del juego, por fin ^._.^ os lo agradezco mucho… por cierto pensé que Neku solo borraba Noise’s(broma) por lo pronto me apunto como uno de tus seguidores en tus proyectos 🙂

Deja un comentario